Somos un Colectivo que produce programas en español en CFRU 93.3 FM, radio de la Universidad de Guelph en Ontario, Canadá, comprometidos con la difusión de nuestras culturas, la situación social y política de nuestros pueblos y la defensa de los Derechos Humanos.

viernes, 4 de octubre de 2019

Carta al pueblo brasileño

Luiz Inácio Lula da Silva

Traducido del portugués para Rebelión por Alfredo Iglesias Diéguez


El pasado 30 de septiembre, el ex presidente brasileño Luiz Inácio Lula da Silva, preso político desde el 7 de abril de 2018, divulgó, a través de sus abogados Cristiano  Zanin y  Valeska Teixeira, una carta dirigida "al pueblo brasileño" en que rechaza el supuesto beneficio que a modo de trampa le propuso el Ministerio Público Federal de Paraná.

En el texto, Lula se muestra rotundo: no acepta ningún regateo de sus derechos ni de su libertad y defiende que le corresponderá al Supremo Tribunal Federal juzgar la anulación de todos los actos jurídicos de Sérgio Moro, el juez que lo condenó sospechosamente y actual ministro del gobierno de Bolsonaro.

Al Pueblo Brasileño
No intercambio mi dignidad por mi Libertad.

Lo único que tendrían que hacer los procuradores de la Lava Jato es pedir disculpas al Pueblo Brasileño, a los millones de desempleados y a mi familia, por el mal que hicieron a la Democracia, a la Justicia y al país.

Quiero que sepan que no acepto ningún regateo ni de mis derechos ni de mi Libertad.

Ya demostré que son falsas las acusaciones que me hicieron. Son ellos y no yo quienes están presos de las mentiras que contaron a Brasil y al Mundo.

Ante las arbitrariedades cometidas por los Procuradores y por Sérgio Moro, le corresponde ahora a la Suprema Corte corregir lo que está mal, para que actúe la justicia independiente e imparcial. Como le corresponde a todo ciudadano.

Tengo plena conciencia de las decisiones que tomé en este proceso y no descansaré hasta que la verdad y la Justicia vuelvan a prevalecer.

Curitiba, 30/09/2019
Luiz Inácio Lula de Silva
Carta tomada del twitter de Lula


Esta traducción puede reproducirse libremente a condición de respetar su integridad y mencionar al autor, a la traductora y a Rebelión.org como fuente de la misma.

No hay comentarios: